Sunday 17 February 2008

日本の旅行産業:旅行XML

日本の旅行産業:旅行XML

私のブログのトピックは日本旅行産業についてです。この記事によると日本の旅行の産業はコンピュータを使う歴史を持っています。1960年代にオンラインシステムで旅行の営業が出来ました。1990年代にインターネットで旅行と貿易の営業はもっと成功しました。それで色々な会社はコンピュータを使えば成功出来るだと思っています。最近会社で働くと旅行が出来ることはとても大事な能力になりました。全ての会社にとってインターネットを使うことをしなければなりません。電子メールで情報を送ることは必要なことです。記事によると新しいインターネトの情報は会社に支えられます。しかし旅行営業はもっと厄介になって来ました。ビジネスマンはいつも色々な所に旅行するので色々な旅行社からサービスを買っています。それからビジネスマンはたいてい一番便利で安いサービスを買いたいそうです。最近大体人々はテクノロジーを使えば使うほど営業の構造を変わなければならないだと思います。旅行産業の成功のためにたくさん違う営業を決まらなければなりません。もっと新しいテクノロジーで使う事を習えばたくさん面白いビジネスを作れるだと思います。これをすればもっと旅行会社はいつのまにかたくさん営業があります。そして仏な人々はいつも旅行しています。それから新しい技術家を利用すれば安くて便利なサービスを与えられます。たくさん新しくて小さい旅行会社は低コストサービスを利用するのために新しい旅行のプログラムを使っています。遂にコンピュータを利用する事の取引相手があれば、たくさんいい営業があるはずだと思います。

この記事のメッセージは読みにくい代わりにたくさん面白い旅行営業を説明しています。いくつかの会社は最近のテクノロジーが好きじゃないかもしれないけど大部分の会社はテクノロジーを利用しています。未来の旅行は本当に早くて便利な商売になるだと思います。そして日本の旅行社は一番進歩的な会社だと思います。

http://www.jata-net.or.jp/xml/index.htm

単語シート:

産業:industries

歴史:history

貿易:trade

営業:opening

成功:success

能力:capacity

必要:requirements

構造:sturcture

技術家:technical expert

取引相手:trading partner

商売:business

8 comments:

ルプリ・ニック said...

ふーん。智識豊富やなあ、旅行産業として。キッドさんはもしかして、そのうちコンピューター産業なんかに勤めたいの?日本語の専門だった訳と思ったのに。意外!やっぱな、何と言ってもどこの話でも情報化社会やね、だからコンピューターもインタネットも絶対必要や。特にこのごろね、21世紀中。IT会社に勤めた事あるから、よーく知ってる、電子情報の大切さを。発展途上国にもそうや、せめて速くにそうなっている。

JPNS 302 Jasicki said...

さあ。キッドさんのトピックは面白いでしょう。今、会社や学生や両親さえもインターネットを使うので、昔は全然使いませんでした。実は、毎日インターネットとパソコンを使って、とても便利な事と思います。でも、父は会社員じゃないけど、私の両親時代はコンピューターを使う出来ない。じゃ、キッドさんのブログが好きですが、記事のトピックがあまり好きじゃない。
       ジャシッキー ジェーソン

jpns302straniero said...

私は消費者ですから、沢山競争があるはいいと思います。旅行産業の一番便利や安い営業はインターネットのビジネスですから、よく作ります。私はビジネスの専攻ですから、ブランドさんのブログはとても面白かったです。旅行をすれば、安い飛行機切符胃を買う為に、沢山旅行者を見た方がいいです!。

モ・ジッシ said...

たしかに今はどの会社もコンピューターとインターネットを使っている。テクノロジーを利用しない会社は成功しかねると思う。
今、産業が発展するのに最新の技術を利用しなければならいようになっている。

ダレン said...

へぇー。これは面白いですが、私は旅行会社と自分でするのもどちでもいいが分からないんわよ。旅行会社は便利だが、本当に一番安いの事を売るんかな?そして、私はテクノロジーが好きだから、多分自分で出来ると思うわ。でも、外国旅行すれば、旅行会社を使うかもしれないわね。もっと安全と思うわ。

マット said...

この歴史はちょっと面白いです。コンピュータを使う歴史はますますもっといいです。私も電子メールで情報を送ることは必要なことだと思います。

モンロー ジョナサン said...

私は旅行の産業がちょっと難しいと思います。インターネットのサイトはとても便利です。でも、旅行のサイトをちょっと使いにくいと思います。そして、日本語の旅行のサイトのほうが英語のより難しいと思います。でも、両方のサイトは難しすぎると思います。そして、私は旅行社の人に話したいと思います。

whajin kim said...

1960年代からオンラインシステムに旅行の営業ができたということに驚かしました。私もオンラインで日本旅行の関する広告を非常に見たが、日本の旅行産業はテクノロジーがたくさん発達しているようです。私も旅行をガルテならいつもオンラインでディールを捜します。テクノロジーがたくさん発達してこれからは旅行社に電話して旅行のパッケージを捜す人が減ったと思います。何か悲しいです。